中國混凝土網
當前位置: 首頁 » 資訊 » 國際市場 » 正文

巴斯夫首次在大中華區發布經濟、環境和社會表現報告

放大字體  縮小字體 發布日期:2009-07-10  來源:中國混凝土網  作者:巴斯夫
核心提示:巴斯夫首次在大中華區發布經濟、環境和社會表現報告
      七大關鍵指標對信息透明度進行統一和整合

      (2009年7月8日,北京)全球領先的化工公司巴斯夫提升公司在大中華區的信息透明度,將每年發布財務、社會及環境七大關鍵指標報告,包括銷售額、員工人數、職業安全、水、廢物處理、廢氣排放量及能源消耗等數據。巴斯夫大中華區今天發布了在這一新原則框架下的第一個報告,公布了公司在全球最具活力的化工市場的相關最新信息。

  巴斯夫亞太區總裁敖云峰博士表示:“可持續性是巴斯夫各項業務的核心,因為持續的可盈利增長只有同時承擔社會和環境責任才可能實現。在中國發布的第一個經濟、環境和社會表現報告,表明我們堅持將全球統一的標準應用于巴斯夫大中華區的運營。” 

  巴斯夫大中華區管理董事會董事長關志華先生表示:“我們很高興發布巴斯夫大中華區的第一個報告。我們將對數據進行持續的監控,以期在經濟、環境和社會表現方面取得更大的進步。今后我們將每年持續報告大中華區在可持續發展三個支柱方面的表現。這份報告將與其他溝通渠道一起共同成為巴斯夫重要的行動之一,以更系統、更一致、更透明的方式不斷加深我們與利益相關者的對話。”

  自20世紀90年代起,巴斯夫已累計在大中華區投資超過20億歐元,其中主要投資項目自2005年起在南京和上海逐步投入運營。過去十年來,我們的銷售額以每年約20%的速度增長。在這一增長期間,巴斯夫通過持續的優化與創新不斷改善關鍵的排放數據。

  2008年,巴斯夫大中華區因生產制造所產生的溫室氣體量為180萬噸,比2007年下降了5.2%。主要通過在巴斯夫裝置實施技術改造而取得了這一減排成績。

  能源效率即每噸產品的基本能源消耗(燃料、電力、蒸汽等)有所提高,幫助巴斯夫大中華區降低整體能源消耗,并因此減少排放。在2002-2008年間,我們在大中華區將能源效率提升了50%。

  巴斯夫持續優化其生產工藝,以實現排放最少的廢氣、廢水和固體廢物。空氣污染物包括如一氧化碳(CO)、硫氧化物(SOx)、氮氧化物(NOx)、氨氣等無機化合物,以及粉塵、重金屬和非甲烷揮發性有機化合物。2008年,巴斯夫大中華區在生產中產生的空氣污染物為950噸。與2007年相比,污染物的排放卻減少了10%。雖然同時期產量增長,但是因為工藝創新,公司實現了空氣污染物排放的下降。

  我們正逐漸減少水資源消耗,并盡可能對水資源進行循環利用。2008年,巴斯夫大中華區用水量為1290萬立方米(比2007年1350萬立方米的用量降低了4.4%)——其中大部分用于冷卻。

  2008年,巴斯夫大中華區廢水排放總量為730萬立方米(比2007年1150萬立方米的排放量降低了37%),并且全面達到地方各項法規要求以及巴斯夫的全球標準。

  2008年,向水中排放的有機物質為456噸(比2007年時的787噸降低了42%)。向水中排放的總氮約為80噸(比2007年時的90噸降低了11%)。去年向水中排放的重金屬為1噸,比上年降低了83%。

  2008年,在巴斯夫大中華區產生的固體廢物約為4.2萬噸(比2007年時的5.63萬噸降低了25%)。其中,約66%被用于循環利用或熱回收。其他固體廢物則通過焚燒(31%)或填埋(3%)進行處理。目標是進一步減少固體廢物,并提高循環利用的比例。

  我們在全球范圍內努力減少事故和傷害的發生率。我們制定的全球目標是到2020年,每百萬工時中損失工時工傷事故率比2002年的水平降低80%。2008年,巴斯夫大中華區損失工時工傷事故率為0.4/百萬工時,比2007年(0.8/百萬工時)下降50%。2008年未發生任何由工作導致的死亡事故。
    
     關于巴斯夫 

      巴斯夫是全球領先的化工公司——The Chemical Company。公司的產品范圍包括從原油和天然氣、化學品、塑料、特性化學品、農用產品到精細化學品。作為值得信賴的合作伙伴,巴斯夫幫助各行各業的客戶取得更大成功。通過提供高價值產品和智能解決方案, 巴斯夫在應對全球面臨的問題中扮演重要角色,如氣候保護、能源效率、營養以及交通運輸與移動通訊領域等。截至2008年底,巴斯夫全球銷售額超過620億歐元, 員工近97,000名。若想獲得更多關于巴斯夫的信息,請訪問:  www.basf.com


      巴斯夫與大中華市場的淵源可以追溯到1885年,從那時起巴斯夫就是中國的忠實合作伙伴。它是中國化工領域最大的外國投資商之一,2008年,公司在大中華區員工人數約6,300名,銷售額約為42億歐元, 擁有19個巴斯夫全資子公司和10個巴斯夫合資公司。欲了解更多信息,請登陸www.greater-china.basf.com。 



附:英文版
     
BASF in Greater China issues first report on economic, environmental, and social performance  

Seven key indicators standardize and integrate transparency

  
July 8, 2009, Beijing, China - BASF, the world's leading chemical company, will enhance its transparency in Greater China by reporting annually on seven key financial, social and environmental indicators: sales, number of employees, occupational safety, water, waste, emissions to air, and energy consumption. BASF Greater China today issued the first report under the new guidelines, revealing the latest information about the company's performance in the world's most dynamic chemical market.

Dr. Tilman Krauch, President, Asia Pacific said, "Sustainability is at the core of everything that BASF does because continuous profitable growth is only possible if it goes hand in hand with taking responsibility for society and the environment. With the publication of our first report on our financial, environmental, and social performance in China, we show how we have consistently been applying global standards in our operations in Greater China."

Mr. Johnny Kwan, Chairman of the BASF Greater China Country Board, said, "We are proud to present the first report about BASF in Greater China. The data will be constantly monitored for continuous and further improvement of our economic, environmental and societal performance. We will continue reporting on our activities with regard to the three pillars of sustainable development in Greater China every year. Among other communication channels, the report will be one important on-going effort to deepen the dialogues with our stakeholders in a more systematic, consistent and transparent way."

Since the 1990s, BASF has invested more than EUR 2 billion in the Greater China area, with major investments coming on stream in Nanjing and Shanghai from 2005. Sales have grown around 20% each year over the past decade. During this growth period, BASF also improved key emission data through continuous optimization and innovation.

In 2008, emissions of greenhouse gases from BASF's chemical operations in Greater China amounted to 1.8 million metric tons, a reduction of 5.2% compared to 2007. This was achieved mainly through technological upgrades of plants.
Energy efficiency, defined as primary energy consumption (fuel, electricity, steam) per ton of product was improved, and helped reduce BASF's overall energy consumption in Greater China, thereby also lowering emissions. In Greater China, energy efficiency increased by 50% between 2002 and 2008.

BASF continually optimizes its production processes in order to minimize air and water pollution as well as waste. Emissions of air pollutants such as carbon monoxide (CO), sulfur oxides (SOx), nitrogen oxides (NOx), ammonia and other inorganic compounds, dust, heavy metals and volatile organic compounds (NMVOCs) in Greater China amounted to 950 metric tons in 2008. This corresponds to a 10% reduction compared with 2007. The reduction in air pollutants was achieved despite an increase in production volumes in the same period, mainly by implementing process innovations.

BASF is gradually reducing water consumption and is reusing as much water as possible. In 2008, the company used 12.9 million cubic meters of water in Greater China (a reduction of 4.4% compared to 13.5 million cubic meters in 2007). The majority of this amount was used for cooling.

BASF in Greater China discharged a total of 7.3 million cubic meters (a reduction of 37% compared to 11.5 million cubic meters in 2007) of wastewater. The quality of all of BASF's wastewater fulfilled local regulatory requirements as well as BASF's own global standards.

Emissions of organic substances to water amounted to 456 metric tons in 2008 (minus 42% compared with 787 metric tons in 2007). The emission of nitrogen to water was about 80 metric tons (minus 11% compared with 90 metric tons in 2007). In 2008, emissions of heavy metals amounted to one metric ton, 83% less than the year before.

In 2008, BASF generated around 42,200 metric tons of solid waste in Greater China (minus 25% compared with 56,300 metric tons in 2007). Around 66% of this waste was recycled or subjected to thermal recovery. The remainder was disposed of by incineration (31%) or landfills (3%). The aim is to further reduce the amount of solid waste generated and to improve the recycling quota.

Worldwide, BASF strives to reduce accidents and injuries. The company’s global goal for 2020 is to reduce lost time injury rate per million working hours by 80% compared with 2002. The lost time injury rate in Greater China was 0.4 per million working hours in 2008, a reduction of 50% compared to 2007 (0.8 per million working hours). No work fatality was recorded in 2008.

BASF in Greater China

BASF has been a committed partner to Greater China since 1885. It is one of the biggest foreign investors in the Chinese chemical industry. BASF has about 6,300 employees in Greater China and posted sales of about €4.2 billion in 2008. The company operates 19 BASF wholly owned subsidiaries and 10 BASF joint ventures in Greater China. For further information, please visit
www.greater-china.basf.com.

About BASF

BASF is the world’s leading chemical company: The Chemical Company. Its portfolio ranges from chemicals, plastics and performance products to agricultural products, fine chemicals and oil and gas. As a reliable partner BASF helps its customers in virtually all industries to be more successful. With its high-value products and intelligent solutions, BASF plays an important role in finding answers to global challenges such as climate protection, energy efficiency, nutrition and mobility. BASF posted sales of more than €62 billion in 2008 and had approximately 97,000 employees as of the end of the year. Further information on BASF is available on the Internet at www.basf.com.
 
 
[ 資訊搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 違規舉報 ]  [ 關閉窗口 ]

 
0條 [查看全部]  相關評論

 
推薦企業

?2006-2016 混凝土網版權所有

地址:上海市楊浦區國康路100號國際設計中心12樓 服務熱線:021-65983162

備案號: 滬ICP備09002744號-2 技術支持:上海砼網信息科技有限公司

滬公網安備 31011002000482號

主站蜘蛛池模板: 金寨县| 康马县| 特克斯县| 西乡县| 安图县| 梁平县| 顺义区| 民县| 招远市| 马公市| 临西县| 石楼县| 西林县| 锦屏县| 古浪县| 通海县| 西和县| 汽车| 房产| 息烽县| 日土县| 团风县| 龙山县| 济源市| 昌乐县| 城步| 麦盖提县| 八宿县| 大埔县| 龙口市| 苗栗县| 麟游县| 青川县| 廉江市| 洪泽县| 邯郸县| 武平县| 西乌| 青冈县| 崇信县| 含山县|